Navin.ru💙 Navin.ru💙

Перейти 👉в чат👈 христианских знакомств и общения в Боге

Отец более Меня

О текстах 1 Коринфянам 15:45 и Евреям 1:8-12
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54

Мне часто пишут в комментариях в качестве аргументации истинности учения о том, что Сын равен Отцу, тексты из 1 Коринфянам 15:45 и Евреям 1:8-12. Но говорят ли эти тексты о равенстве Сына с Отцом, когда Сам Сын говорит: «Отец более Меня»?

1. В 1 Кор. 15:45 написано: "«Первый человек Адам стал душой живой»; а последний Адам – дух животворящий". То же самое написано и про всех остальных людей: «Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух». Что же, апостолы, родившись от Духа, стали буквальными духами? Или они стали жить по духу, потому и говорится, что стали духами?

2. В Евреям 1:8,9 написано «А о Сыне: „Престол Твой, Боже, вовек; жезл Царства Твоего – жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих“». Дословный перевод: «Престол Твой — Бог, в век века; жезл правды — жезл Царства Твоего». В этом тексте Христос не называется Богом, но Богом называется Его престол. Отец Христа и есть престол Христа. Так же этот текст некоторые переводчики понимают и следующим образом. «Боже» говорится не о Сыне, а в знак удивления того, что престол Христа на веки. Это можно сравнить на примере. Боже, какой милый котенок. Не говорится, что котенок Бог, а котенок настолько милый, что свое удивление направляешь к Богу. А со второй частью еще проще. Дословный перевод: «Возлюбил праведность и возненавидел беззаконие; из-за этого помазал Тебя Бог — Бог Твой елеем радости сверх соучастников твоих». Сначала говорится, что Христа помазал Бог, а дальше идет определение что за Бог — Бог Твой. Не какой-то языческий бог, а именно Бог Христа помазал Христа елеем радости.

В Евреям 1:10-12 написано: «В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих; они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и, как одежду, свернешь их, и изменятся; но Ты Тот же, и лета Твои не кончатся». В этом тексте говорится о том, почему престол Христа в век века и почему быть помазанным истинным Богом является преимуществом. Потому что престол Христа — Бог, Который сотворил небо и землю, Который не изменяется, не стареет и не умирает. Именно Этот бессмертный и вечный Бог помазал Христа елеем радости и на царство вечное. Никто не сможет отобрать у Христа царство, пока жив Его Отец, а Его Отец будет жить вечно, Его лета никогда не кончатся. Вселенная исчезнет, но Отец жив вечно, а значит и царство Христа будет вечным.

Сначала говорится о Сыне, престол Которого Бог, и Бог помазал Его на царство, а затем говорится «И» о преимуществах быть помазанным Самим Богом.

Редактировалось: 2 раза (Последний: 18 июня 2020 в 10:59)
Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim: Мне часто пишут в комментариях в качестве аргументации истинности учения о том, что Сын равен Отцу, тексты из 1 Коринфянам 15:45 и Евреям 1:8-12. Но говорят ли эти тексты о равенстве Сына с Отцом, когда Сам Сын говорит: «Отец более Меня»?1. В 1 Кор. 15:45 написано: "«Первый человек Адам стал душой живой»; а последний Адам – дух животворящий". То же самое написано и про всех остальных людей: «Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух». Что же, апостолы, родившись от Духа, стали буквальными духами? Или они стали жить по духу, потому и говорится, что стали духами?2. В Евреям 1:8,9 написано «А о Сыне: „Престол Твой, Боже, вовек; жезл Царства Твоего – жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих“». Дословный перевод: «Престол Твой — Бог, в век века; жезл правды — жезл Царства Твоего». В этом тексте Христос не называется Богом, но Богом называется Его престол. Отец Христа и есть престол Христа. Так же этот текст некоторые переводчики понимают и следующим образом. «Боже» говорится не о Сыне, а в знак удивления того, что престол Христа на веки. Это можно сравнить на примере. Боже, какой милый котенок. Не говорится, что котенок Бог, а котенок настолько милый, что свое удивление направляешь к Богу. А со второй частью еще проще. Дословный перевод: «Возлюбил праведность и возненавидел беззаконие; из-за этого помазал Тебя Бог — Бог Твой елеем радости сверх соучастников твоих». Сначала говорится, что Христа помазал Бог, а дальше идет определение что за Бог — Бог Твой. Не какой-то языческий бог, а именно Бог Христа помазал Христа елеем радости.В Евреям 1:10-12 написано: «В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих; они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и, как одежду, свернешь их, и изменятся; но Ты Тот же, и лета Твои не кончатся». В этом тексте говорится о том, почему престол Хориста в век века и почему быть помазанным истинным Богом является преимуществом. Потому что престол Христа — Бог, Который сотворил небо и землю, Который не изменяется, не стареет и не умирает. Именно Этот бессмертный и вечный Бог помазал Христа елеем радости и на царство вечное. Никто не сможет отобрать у Христа царство, пока жив Его Отец, а Его Отец будет жить вечно, Его лета никогда не кончатся. Вселенная исчезнет, но Отец жив вечно, а значит и царство Христа будет вечным.Сначала говорится о Сыне, престол Которого Бог, и Бог помазал Его на царство, а затем говорится «И» о преимуществах быть помазанным Самим Богом.
 

Хорошо что не вы переводчик Писания, а то вы бы напереводили своим толкованием.

Редактировалось: 1 раз (Последний: 16 июня 2020 в 08:41)
Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:
Seraphim: Мне часто пишут в комментариях в качестве аргументации истинности учения о том, что Сын равен Отцу, тексты из 1 Коринфянам 15:45 и Евреям 1:8-12. Но говорят ли эти тексты о равенстве Сына с Отцом, когда Сам Сын говорит: «Отец более Меня»?1. В 1 Кор. 15:45 написано: "«Первый человек Адам стал душой живой»; а последний Адам – дух животворящий". То же самое написано и про всех остальных людей: «Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух». Что же, апостолы, родившись от Духа, стали буквальными духами? Или они стали жить по духу, потому и говорится, что стали духами?2. В Евреям 1:8,9 написано «А о Сыне: „Престол Твой, Боже, вовек; жезл Царства Твоего – жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих“». Дословный перевод: «Престол Твой — Бог, в век века; жезл правды — жезл Царства Твоего». В этом тексте Христос не называется Богом, но Богом называется Его престол. Отец Христа и есть престол Христа. Так же этот текст некоторые переводчики понимают и следующим образом. «Боже» говорится не о Сыне, а в знак удивления того, что престол Христа на веки. Это можно сравнить на примере. Боже, какой милый котенок. Не говорится, что котенок Бог, а котенок настолько милый, что свое удивление направляешь к Богу. А со второй частью еще проще. Дословный перевод: «Возлюбил праведность и возненавидел беззаконие; из-за этого помазал Тебя Бог — Бог Твой елеем радости сверх соучастников твоих». Сначала говорится, что Христа помазал Бог, а дальше идет определение что за Бог — Бог Твой. Не какой-то языческий бог, а именно Бог Христа помазал Христа елеем радости.В Евреям 1:10-12 написано: «В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих; они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и, как одежду, свернешь их, и изменятся; но Ты Тот же, и лета Твои не кончатся». В этом тексте говорится о том, почему престол Хориста в век века и почему быть помазанным истинным Богом является преимуществом. Потому что престол Христа — Бог, Который сотворил небо и землю, Который не изменяется, не стареет и не умирает. Именно Этот бессмертный и вечный Бог помазал Христа елеем радости и на царство вечное. Никто не сможет отобрать у Христа царство, пока жив Его Отец, а Его Отец будет жить вечно, Его лета никогда не кончатся. Вселенная исчезнет, но Отец жив вечно, а значит и царство Христа будет вечным.Сначала говорится о Сыне, престол Которого Бог, и Бог помазал Его на царство, а затем говорится «И» о преимуществах быть помазанным Самим Богом.

 

Хорошо что не вы переводчик Писания, а то вы бы напереводили своим толкованием.

Хорошо, что есть греческие тексты Нового Завета в открытом доступе. В последнее время все больше и больше христиан начинают выбрасывать переводы и читать Библию на языках оригинала. Эта тенденция — угроза всем конфессиям, которые лгут о Боге и Сыне. Вам это прозрение христиан уже никогда не остановить. Инквизиция в прошлом, да и толку она не дала.

Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim: Хорошо, что есть греческие тексты Нового Завета в открытом доступе. В последнее время все больше и больше христиан начинают выбрасывать переводы и читать Библию на языках оригинала. Эта тенденция — угроза всем конфессиям, которые лгут о Боге и Сыне. Вам это прозрение христиан уже никогда не остановить. Инквизиция в прошлом, да и толку она не дала.

Это называется,-Откр.13:7 И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем. 

Если диавол посеял сомнения в переводе, он сможет посеять такие же сомнения и в оригинале, которого кстати нет уже в природе, стоит только дать ему место. И как вы сами говорите, большинство христиан дали ему место своим неверием Богу, способному соблюсти Свое слово на разных языках всего мира в лице перевода.

Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:

Это называется,-Откр.13:7 И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем. 

Если диавол посеял сомнения в переводе, он сможет посеять такие же сомнения и в оригинале, которого кстати нет уже в природе, стоит только дать ему место. И как вы сами говорите, большинство христиан дали ему место своим неверием Богу, способному соблюсти Свое слово на разных языках всего мира в лице перевода.

Это называется — И проповедано будет Евангелие царства по всей вселенной и тогда придет конец.

Войну против святых вел зверь из моря с помощью своей руки инквизиции, а не те, кто изучает истинное Писание, а не то, которое навязали переводчики.

Не дьявол посеял сомнение в переводе, а Бог. Кто соврал единожды, тот соврет еще раз. В синодальном переводе лжи много. Одна из них выглядит так:

«Я был в духе в день воскресный» (Откр. 1:10).

Оригинал же звучит так: «Я был в духе в день Господний».

Вы пишите, что оригинал Слова Божьего не дошел до наших дней. Значит вы сомневаетесь в силе Божьей сохранить для нас оригинал Своего Слова. Да, оригинальные свитки апостолов до нас не дошли. Но ведь Слово Божье — это не свиток, а информация. Вот эта информация сохранена в неизменном виде. Только не пишите мне про ученых сомневающихся. Наука — надломленная трость. Кто упрется о нее, тот упадет.

Я верю не переводчикам, а оригиналу. Переводчики подвержены философии своей церкви. Оригинал же свободен.

Редактировалось: 1 раз (Последний: 16 июня 2020 в 09:29)
Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim: Это называется — И проповедано будет Евангелие царства по всей вселенной и тогда придет конец.

Не вижу связи. А вот — Сын человеческий пришед найдет ли веру на земле, подходит больше, ибо неверие переводу это  закваска сатаны, которая заквасит всех кто ей подвержен.

Войну против святых вел зверь из моря с помощью своей руки инквизиции, а не те, кто изучает истинное Писание, а не то, которое навязали переводчики.Не дьявол посеял сомнение в переводе, а Бог. 

Да вы прям адвокат диавола и обвинитель Бога.

Кто соврал единожды, тот соврет еще раз. В синодальном переводе лжи много. Одна из них выглядит так:«Я был в духе в день воскресный» (Откр. 1:10).Оригинал же звучит так: «Я был в духе в день Господний».Вы пишите, что оригинал Слова Божьего не дошел до наших дней. Значит вы сомневаетесь в силе Божьей сохранить для нас оригинал Своего Слова. Да, оригинальные свитки апостолов до нас не дошли. Но ведь Слово Божье — это не свиток, а информация. Вот эта информация сохранена в неизменном виде. Только не пишите мне про ученых сомневающихся. Наука — надломленная трость. Кто упрется о нее, тот упадет.Я верю не переводчикам, а оригиналу. Переводчики подвержены философии своей церкви. Оригинал же свободен.

Да что вы говорите?? Думаете диавол стоял в стороне когда писался, а потом  копировался оригинал? Зло всегда работало на разрушение. Думаете, что верующие ветхого завета были свободны от сомнений в написанном?  Думаете у них не стояла проблема из за непонимания истины, в верности сказанного в Писаниях? Если Бог нас очищает и не игнорирует никакой у нас грех, но побуждает к покаянию, то почему вы думаете что так же Бог не поступит видя искажение Его слов при переводе? Неужели вы думаете, что переводчики Писания были враги себе, чтоб делать дело Господне небрежно?

Редактировалось: 2 раза (Последний: 16 июня 2020 в 10:01)
Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:

1. Не вижу связи. А вот — Сын человеческий пришед найдет ли веру на земле, подходит больше, ибо неверие переводу это  закваска сатаны, которая заквасит всех кто ей подвержен.

2. Да вы прям адвокат диавола и обвинитель Бога.

3.Да что вы говорите?? Думаете диавол стоял в стороне когда писался, а потом  копировался оригинал? Зло всегда работало на разрушение. Думаете, что верующие ветхого завета были свободны от сомнений в написанном?  Думаете у них не стояла проблема из за непонимания истины, в верности сказанного в Писаниях? Если Бог нас очищает и не игнорирует никакой у нас грех, но побуждает к покаянию, то почему вы думаете что так же Бог не поступит видя искажение Его слов при переводе? Неужели вы думаете, что переводчики Писания были враги себе, чтоб делать дело Господне небрежно?

1. Кто имеет глаза, тот увидит.

А вы потому и не верите в сохранность оригинала, потому что подвержены дьявольской закваске, проникшей в переводы. В мире существует около 6000 переводов на многие языки мира. Все ли они точны? Или ни одного из них нет точного? А узкий путь неприметен, и не многие находят его.

2. Это не обвинение, а прославление Бога за то, что открывает Своим детям глаза на лживость переводов, т.к. многие стали повреждать чистое Писание.

3. Конечно дьявол не стоял в стороне, потому в мире и появилось множество научных греческих текстов на подобии текстов Весткота — Хорта или Нестле — Аланда, на основе которых создана целая гора переводов. Но и Бог не стоял в стороне и непрестанно занимался сохранением Своего Слово.

«Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода этого вовек».

Редактировалось: 1 раз (Последний: 16 июня 2020 в 10:22)
Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim:1. Кто имеет глаза, тот увидит.А вы потому и не верите в сохранность оригинала, потому что подвержены дьявольской закваске, проникшей в переводы. В мире существует около 6000 переводов на многие языки мира. Все ли они точны? Или ни одного из них нет точного? А узкий путь неприметен, и не многие находят его.2. Это не обвинение, а прославление Бога за то, что открывает Своим детям глаза на лживость переводов, т.к. многие стали повреждать чистое Писание.3. Конечно дьявол не стоял в стороне, потому в мире появилось множество научных греческих текстов на подобии текстов Весткота — Хорта или Нестле — Аланда, на основе которых создана целая гора переводов. Но и Бог не стоял в стороне и непрестанно занимался сохранением Своего Слово.«Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода этого вовек».

Что будет делать враг, если видит что люди идут прямым путем к Богу? Правильно, он скажет что этот путь лжив, дабы люди, пока ищут истинный путь, они до тех пор не будут идти прямым путем к Богу; что ему и надо. Более того, чем отличаются слова, (то есть их суть) - подлинно ли сказал Бог? как было в Эдеме, от слов - подлинно ли это переведенное Писание, которые слышаться внутри человека при возникновении сомнения?

Редактировалось: 1 раз (Последний: 16 июня 2020 в 10:30)
Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Воздух (Владимир)
Воздух (Владимир)
  • Сообщений: 3680
  • Страна: Украина
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    Вчера в 14:07

Роман К:  подлинно ли это переведенное Писание, которые слышаться внутри человека при возникновении сомнения?

Для того и послал Бог Духа Своего дабы [которым дано] различали истину от лжи.

Через веру в терпении к любви.
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:

Что будет делать враг, если видит что люди идут прямым путем к Богу? Правильно, он скажет что этот путь лжив, дабы люди, пока ищут истинный путь, они до тех пор не будут идти прямым путем к Богу; что ему и надо. Более того, чем отличаются слова, (то есть их суть) - подлинно ли сказал Бог? как было в Эдеме, от слов - подлинно ли это переведенное Писание, которые слышаться внутри человека при возникновении сомнения?

Искаженные переводы, особенно переводы пересказы — это уже не прямой путь, а извилистый.

Не стоит делать аналогии к словам сатаны из обличений лжи сатаны. Это тоже самое, что назвать немецкий язык языком фашистов, раз на нем разговаривал Гитлер. И не может быть Писание сатанинским, раз его цитировал сатана.

Редактировалось: 1 раз (Последний: 16 июня 2020 в 10:41)
Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim: Искаженные переводы, особенно переводы пересказы — это уже не прямой путь, а извилистый.Не стоит делать аналогии к словам сатаны из обличений лжи сатаны. Это тоже самое, что назвать немецкий язык языком фашистов, раз на нем разговаривал Гитлер. И не может быть Писание сатанинским, раз его цитировал сатана.

Суть ведь одна и та же; в Эдеме слово Божие подверглось сомнению, и ныне так же слово Божие переведенное на другой язык подвергается сомнению. А цель одна — не верить слову Бога.

Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:

Суть ведь одна и та же; в Эдеме слово Божие подверглось сомнению, и ныне так же слово Божие переведенное на другой язык подвергается сомнению. А цель одна — не верить слову Бога.

Вы фанат своего перевода. В этом вся и суть вашего сопротивления чистоте Писания. Вам сложно отказаться от лживых переводов, т.к. проще изучать перевод, чем оригинальный текст. Проще идти широким путем, чем узким.

Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
Роман К
Роман К
  • Сообщений: 1537
  • Страна: Россия
  • Город: Краснодар
  • Вероисповедание: Баптисты
  • Последний визит:
    17 апреля 2021 в 20:15

Seraphim: Вы фанат своего перевода. В этом вся и суть вашего сопротивления чистоте Писания. Вам сложно отказаться от лживых переводов, т.к. проще изучать перевод, чем оригинальный текст. Проще идти широким путем, чем узким.

А вам похоже, легче назвать перевод лживым чем доказать его лживость. Я просто верю Богу БОДРСТВУЮЩЕМУ НАД СЛОВОМ СВОИМ, как говорит Писание, а вы считаете Бога неспособным соблюсти Свое слово в чистоте при переводе. Один из нас унижает Бога как Всемогущего.

Все, что ни приключится тебе, принимай охотно, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, ибо золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничижения.(Сир.2:5)
Ибрагим Аббас
Ибрагим Аббас
  • Сообщений: 2369
  • Страна: Россия
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    6 сентября 2020 в 13:57
Seraphim:

Мне часто пишут в комментариях в качестве аргументации истинности учения о том, что Сын равен Отцу, тексты из 1 Коринфянам 15:45 и Евреям 1:8-12. Но говорят ли эти тексты о равенстве Сына с Отцом, когда Сам Сын говорит: «Отец более Меня»?

1. В 1 Кор. 15:45 написано: "«Первый человек Адам стал душой живой»; а последний Адам – дух животворящий". То же самое написано и про всех остальных людей: «Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух». Что же, апостолы, родившись от Духа, стали буквальными духами? Или они стали жить по духу, потому и говорится, что стали духами?

2. В Евреям 1:8,9 написано «А о Сыне: „Престол Твой, Боже, вовек; жезл Царства Твоего – жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих“». Дословный перевод: «Престол Твой — Бог, в век века; жезл правды — жезл Царства Твоего». В этом тексте Христос не называется Богом, но Богом называется Его престол. Отец Христа и есть престол Христа. Так же этот текст некоторые переводчики понимают и следующим образом. «Боже» говорится не о Сыне, а в знак удивления того, что престол Христа на веки. Это можно сравнить на примере. Боже, какой милый котенок. Не говорится, что котенок Бог, а котенок настолько милый, что свое удивление направляешь к Богу. А со второй частью еще проще. Дословный перевод: «Возлюбил праведность и возненавидел беззаконие; из-за этого помазал Тебя Бог — Бог Твой елеем радости сверх соучастников твоих». Сначала говорится, что Христа помазал Бог, а дальше идет определение что за Бог — Бог Твой. Не какой-то языческий бог, а именно Бог Христа помазал Христа елеем радости.

В Евреям 1:10-12 написано: «В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих; они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и, как одежду, свернешь их, и изменятся; но Ты Тот же, и лета Твои не кончатся». В этом тексте говорится о том, почему престол Хориста в век века и почему быть помазанным истинным Богом является преимуществом. Потому что престол Христа — Бог, Который сотворил небо и землю, Который не изменяется, не стареет и не умирает. Именно Этот бессмертный и вечный Бог помазал Христа елеем радости и на царство вечное. Никто не сможет отобрать у Христа царство, пока жив Его Отец, а Его Отец будет жить вечно, Его лета никогда не кончатся. Вселенная исчезнет, но Отец жив вечно, а значит и царство Христа будет вечным.

Сначала говорится о Сыне, престол Которого Бог, и Бог помазал Его на царство, а затем говорится «И» о преимуществах быть помазанным Самим Богом.

Отец основа — русло вечного развития; в Сыне творение, все отдано в руки Его, так?

Посему, Сын более Отца в отношении творения, ибо только от Сына зависит исход вечности в творении: будет ли торжество Духа среди душ сотворенных, или погибель во грехе...

Только Христос не говорит об этом, ибо излишне об этом говорить.

То что Христос сказал «Отец более Меня» — прежде выводов нужно искать причину отчего так было сказано. Просто так? Вряд ли. Была причина. И она в том, что они не верили, что вернется из Своей смерти. Он их таким образом успокаивал, мол, Его основание в Отце, в самом корне Бога, так что, Он воскреснет.

Другое то, что никто не может проводить сравнение между собой и Богом, даже говоря «Бог более меня», ибо сие неприкрытое безумие. Никто не может: кроме Самого Бога.

Но как себя сравнивать с собой?

Да легко! На простом человеческом даже примере: «раньше я был более подвижен, теперь больше времени уделяю штанге» (спортсмен). 

Душа есть сила самоприятия. Дух есть сила [самособытия]. Вера есть приятие Истины.
Seraphim
Seraphim
  • Сообщений: 1394
  • Страна: Израиль
  • Вероисповедание: Вне конфессии
  • Последний визит:
    10 марта 2021 в 08:54
Роман К:

А вам похоже, легче назвать перевод лживым чем доказать его лживость. Я просто верю Богу БОДРСТВУЮЩЕМУ НАД СЛОВОМ СВОИМ, как говорит Писание, а вы считаете Бога неспособным соблюсти Свое слово в чистоте при переводе. Один из нас унижает Бога как Всемогущего.

Я вам уже привел в пример, где доказана лживость синодальных переводчиков. Они день Господний заменили на день воскресный. Если вам этого мало, то могу привести еще примеры.

Если я пойду и долиной смертной тени – не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня.
|
Вы не можете участвовать в этом разделе форума.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать на форуме